Antes de começarem a ver, vão buscar os lenços de papel...depois não digam que não avisei.
Bem bonito, eu choramingas como sou, não consegui ver tudo de seguida, teve de ser aos bocados.
Logo no início o queixo começou a tremer, e não é bonito fazer figuras no local de trabalho.
A música foi escrita durante o período em que Nelson Mandela esteve preso, a reclamar a sua libertação.
Asimbonanga [we have not seen him]
Asimbonang' uMandela thina [we have not seen Mandela]
Laph'ekhona [in the place where he is]
Laph'ehleli khona [in the place where he is kept]
Asimbonanga
Asimbonang 'umfowethu thina [we have not seen our brother]
Laph'ekhona [in the place where he is]
Laph'wafela khona [in the place where he died]
Sithi: Hey, wena [We say: hey, you]
Hey, wena nawe [Hey, you and you]
Siyofika nini la' siyakhona [when will we arrive at our destination]
Asimbonang' uMandela thina [we have not seen Mandela]
Laph'ekhona [in the place where he is]
Laph'ehleli khona [in the place where he is kept]
Asimbonanga
Asimbonang 'umfowethu thina [we have not seen our brother]
Laph'ekhona [in the place where he is]
Laph'wafela khona [in the place where he died]
Sithi: Hey, wena [We say: hey, you]
Hey, wena nawe [Hey, you and you]
Siyofika nini la' siyakhona [when will we arrive at our destination]
1 comentário:
Estás uma lamechas!! Ah ah ah ah
Enviar um comentário